【簡介:】《La La La》 這首歌是頑皮男孩與薩姆·史密斯演唱歌曲,收錄在頑皮男孩的首張專輯《Hotel Cabana》中的,于2013年5月18日發(fā)行。曾登UK榜榜首。歌詞:La la, la la la... La la,
《La La La》 這首歌是頑皮男孩與薩姆·史密斯演唱歌曲,收錄在頑皮男孩的首張專輯《Hotel Cabana》中的,于2013年5月18日發(fā)行。曾登UK榜榜首。
歌詞:
La la, la la la... La la, la la la..
Hush, don't speak
安靜 別說話
When you spit your venom, keep it shut I hate it
你的口中吐出惡毒的話語 我不想再聽
When you hiss and preach
當(dāng)你滔滔不絕
About your new messiah 'cause your theories catch fire
你的理論被推翻 你又闡述新的觀點(diǎn)
I can't find your silver lining
我看不出你有什么閃光點(diǎn)
I don't mean to judge
我并不想指責(zé)什么
But when you read your speech, it's tiring
但是請審視你的話語 如此讓人厭煩
Enough is enough
我已忍無可忍
I'm covering my ears like a kid
我像孩子一樣堵住耳朵
When your words mean nothing, I go la la la
當(dāng)你的話語毫無意義時(shí) 我就高唱:啦啦啦
I'm turning up the volume when you speak
你一說話我就把音量開大
Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it
若我無法讓你停止說話 我會尋找另一種方法
I go
我會高唱
La la, la la la... La la, la la la...
I find a way to block it, I go
尋找另一種方法 我會高唱
La la, la la la... La la, la la la...
Yes our love is running out of time
我們的愛無法通過時(shí)間的考驗(yàn)
I won't count the hours, rather be a coward
我不會細(xì)數(shù)戀愛的時(shí)光 寧愿做個(gè)懦夫
When our words collide
每當(dāng)我們爭吵時(shí)
I'm gonna drown you out before I lose my mind
我會在抓狂之前用聲音將你淹沒
I can't find your silver lining
我看不出你有什么閃光點(diǎn)
I don't mean to judge
我并不想指責(zé)什么
But when you read your speech, it's tiring
但是請審視你的話語 如此讓人厭煩
Enough is enough
我已忍無可忍
I'm covering my ears like a kid
我像孩子一樣堵住耳朵
When your words mean nothing, I go la la la
當(dāng)你的話語毫無意義時(shí) 我就高唱:啦啦啦
I'm turning up the volume when you speak
你一說話我就把音量開大
Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it
若我無法讓你停止說話 我會尋找另一種方法
I go
我會高唱
La la la la la... La la la la la...
I find a way to block it ,I go
尋找另一種方法 我會高唱
La la la la la... La la la la la...
I find a way to block you, oh
我會尋找另一種方法
La la la la la... La la la la la...
I find a way to block it,I go
尋找另一種方法 我會高唱
La la la la la... La la la la la...
I'm covering my ears like a kid
我像孩子一樣堵住耳朵
When your words mean nothing, I go la la la
當(dāng)你的話語毫無意義時(shí) 我就高唱:啦啦啦
I'm turning up the volume when you speak
你一說話我就把音量開大
Cause if my heart can't stop it, I find a way to block it
若我無法讓你停止說話 我會尋找另一種方法
I go
我會高唱